2020-09-19 09:29 (토)
[케일린의 싱글족을 위한 1분영어] 리모콘은 영어로 '리모콘'이 아니다?
상태바
[케일린의 싱글족을 위한 1분영어] 리모콘은 영어로 '리모콘'이 아니다?
  • 케일린 신(Calyn Shin)
  • 승인 2020.06.22 13:27
  • 댓글 0
이 기사를 공유합니다

(시사캐스트, SISACAST= 케일린 신(Calyn Shin) 

 

[Remote control = Remote]

요즘은 텔레비젼도, 선풍기도, 에어컨도 모두 리모콘이 있죠?

심지어 방의 불을 끄고 켜는 것도 요즘은 리모콘으로 하는 경우가 많은데요.

여기서 중요한 건 리모콘은 영어가 아니라는 것입니다.

물론 리모콘이 remote control의 줄임말이긴 합니다.


 

[air conditioner = A/C]

하지만 영어의 줄임말은 단어를 중간에 끊어서 붙이는 경우는 없습니다.

보통은 앞 철자를 따는 경우가 대부분인데요.

그래서 air conditioner도 에어컨이라고 안하고 A/C라고 하는 겁니다.

하지만 항상 이 규칙을 따르는 건 아닙니다.

Remote control의 경우는 앞의 단어 하나만 사용해 그냥 remote라고 하면 됩니다.

즉, Where’s the remote? 라고 하면 “리모콘 어디있어요?”라는 뜻입니다.

앞으로는 리모콘을 찾지 말고 리모트를 찾아보자구요.

[사진=픽사베이]

방송인 케일린신의 싱글족을 위한 1분 영어.

 

 

댓글삭제
삭제한 댓글은 다시 복구할 수 없습니다.
그래도 삭제하시겠습니까?
댓글 0
댓글쓰기
계정을 선택하시면 로그인·계정인증을 통해
댓글을 남기실 수 있습니다.