2024-10-14 11:41 (월)
[케일린의 싱글족을 위한 1분영어] 자동차 관련 영어표현은 이렇게
상태바
[케일린의 싱글족을 위한 1분영어] 자동차 관련 영어표현은 이렇게
  • 케일린 신(Calyn Shin)
  • 승인 2020.10.02 20:02
  • 댓글 0
이 기사를 공유합니다

(시사캐스트, SISACAST= 방송인 케일린 신)

우리가 자동차와 관련된 명칭을 잘못 사용하는 경우가 많다. 우선 핸들은 올바른 표현이 아니다. Handle은 ‘손잡이’라는 뜻이다. 자동차의 핸들은 손을 잡는 목적이 아니라 방향을 잡는 역할을 한다.

그래서 영어로는 steering wheel이라고 한다. 또한, 우리가 ‘엑셀’이라고 하는 건 accelerator의 줄임 표현인데, 영어로는 이렇게 줄여서 사용하지 않는다.

미국에서는 특히 ‘엑셀’을 ‘gas’라고 하는 경우가 많다. “Step on the gas.”라는 표현은 “엑셀을 밟으세요.”라는 표현이다.

다른 자동차에게 위험을 알리기 위해 누르는 클락션은 전혀 영어와 상관 없는 표현이다. 이는 영어로 horn이라고 한다.

‘썬팅’도 영어가 아니다. 썬팅은 window tinting이라고 보통 한다. 우리가 사용하는 표현과 영어 명칭이 다른 경우도 있지만 미국식 영어와 영국식 영어가 다른 경우도 있다.

예를 들어 ‘트렁크’는 미국식 영어다. 미국에서 trunk라고 부르는 건 영국에서 boot라고 한다. 차 앞의 ‘후드’도 역시 미국식이다. Hood의 영국식 표현은 bonnet이다.

또, 우리가 ‘깜빡이’라고 부르는 방향 지시등은 미국에서 turn signal이라고 하지만 영국에서는 indicator라고 한다. 마지막으로 ‘세단’ 또한 역시 미국식 표현이다. 영국에서는 sedan을 saloon이라고 한다.

 

 


댓글삭제
삭제한 댓글은 다시 복구할 수 없습니다.
그래도 삭제하시겠습니까?
댓글 0
댓글쓰기
계정을 선택하시면 로그인·계정인증을 통해
댓글을 남기실 수 있습니다.